在一个企业里,核心领导人物往往被称为 big cheese。这个表达的字面意思是大奶酪,一个非常口语化的称呼,所以在使用时要格外注意场合,最好别直接叫领导 big cheese。
- If you want to get anything done here, you need to speak to the big cheese.
- Since he became the big cheese he doesn‘t have time for us anymore.
值得注意的是,另一个包含 cheese 的短语是 like chalk and cheese, 字面意思是像粉笔和奶酪,常用来形容两个人的个性或面貌截然不同。
- My two children are like chalk and cheese – one is tall with fair hair and blue eyes and the other is short with dark hair and dark eyes.
- Me and my brother are like chalk and cheese – I‘m really shy and quiet and he‘s really talkative and sociable.
© 版权声明
文章版权归作者所有,未经允许请勿转载。
THE END
喜欢就支持一下吧