1.A Small Surprise
When his wife was expecting their third child, a father decided to tell his two sons, ages seven and nine, the facts of life. He checked out several books from the library on how parents should approach the subject. After stumbling through an explanation, he took a deep breath, and said, “Now, boys, do you have any questions?”
“Yes,” the younger boy answered immediately.
“Go ahead,” said the man, his heart in his throat.
“Can we,” his son asked, “have new baseball gloves?”
翻译;
小小的意外
当妻子要生第三胎时,父亲决定给分别已七岁和九岁的两个儿子讲关于性的知识。他从图书馆查出几本书,都是关于父母如何涉及这个话题的。在结结巴巴地解释一番后,他长出了一口气,然后说:“好了,孩子们,有什么问题吗?”
“有,”小儿子立即回答。 “问吧,”爸爸说,心提到了嗓子眼儿。
“我们,”儿子问道,“可以得到新棒球手套了吗?”
2.When a Tiger comes
Two guys were walking through the jungle. All of a sudden, a tiger appears from a distance, running towards them. One of the guys takes out a pair of “Nikes” from his bag and starts to put them on. The other guy with a surprised look and exclaims, “Do you think you will run faster than the tiger with those?” His friend replies: “I don‘t have to out run it, I just have to run faster than you.”
翻译;
老虎来了
两个男人正在穿过丛林,突然,一只老虎出现在远处,向他们冲来。当中的一个人从包里拿出一双“耐克”跑鞋,开始穿上。另一个人惊奇地看着他说,“你以为穿上跑鞋就可以跑得过老虎吗?” 他的朋友回答道:“我不用跑得过它,我只要跑得比你快就行了。”
3.Lose One Pound
I complimented one of my co-workers on having lost ten pounds. However, I couldn‘t resist bragging that when I was 17, 1 weighed 225 pounds and today I tip the scales at 224. 1 added, “That‘s not bad for a man of my age.”
Overhearing this, a woman remarked, “You mean to say it took you all this time to lose one pound?”
翻译;
减掉一磅
我称赞我的一个同事减肥10磅。可是,我禁不住夸耀说我17岁时,体重225磅,而目前体重是224磅。我还说:“这对我这样年龄的男子来说,是不错的。”
一个女子听到了这些话,她说道:“你是说你花了这么长时间才减了1磅?”
4.Limerick
There was a young lady of Niger, Who smiled as she rode on a tiger. They returned from the ride With the lady inside And the smile on the face of the tiger.
翻译;
打油诗!
有个尼日尔小姑娘, 笑咪咪骑在虎背上。 他们兜风回返, 姑娘到了里边, 笑容挂在了虎脸上。