我们都知道运动在英语里面有好几种说法,比如do some sports、do exercise,可是你知道work out也是说做运动吗?而且work out是最地道的说法。
一起来看看下面的例句:
Do you like to do some work out? No, I want to play badminton.
你想不想去作运动啊? 不, 我想打羽毛球.
大家想到运动, 可能第一个想到的就是 exercise, 但是你会发现在美国更常听到的是 work out 这个字.
所谓的 work out, 主要是指一些健身房的运动.
例如你去举重 (lift weight) 跑步机 (treadmill), 或是像是有氧运动 (aerobics) 都算是 work out.
当然美国现在很流行的 kickboxing (它真正的名字叫 “TaeBo”, 源自于 Tae-kwon-do 跆拳道 以及拳击 Boxing) 也算是一种 work out.
但是如果是去打网球, 就不要说 work out, 一般就直接说 I am going to play tennis.
这个 kickboxing 是最近美国新兴的一种有氧舞蹈. 记得以前在电视上看到的有氧舞蹈都是那种 one more, two more. 但是那种跳起来不够激烈的 aerobics 是无法得到美国女人的青睐的.
所以现在的 kickboxing 都是 kick, kick, punch, punch. 它的动作很多都是从拳击中演变而来, 所以一场 kickboxing 跳下来绝对会让你满身大汗.
© 版权声明
文章版权归作者所有,未经允许请勿转载。
THE END
喜欢就支持一下吧