地道美式惯用语(3)

He was taken for a ride.
他受骗了。
原句:He was fooled.

Let it ride.
让他去吧!
原句: Keep it as it is.

Says who?
谁说的?我不同意。
原句:I don‘t agree.

Let‘s have a show down with John.
我们跟约翰摊牌。
原句:Let‘s tell Tom the truth.

There you go again.
啊呀!你又来了!
原句:No, not again.

What‘s up?
有什么好新闻?
原句: What‘s going on?

 

What‘s up your sleeves?
你变的是什么戏法?
原句: What do you have in mind?

I am only a small potato.
我只是一个小角色。
原句: I‘m nobody.

I‘m running this shop.
我管理这个铺子。
原句:I‘m the owner of the shop.

Time is running out.
时间不多了。
原句: There is not much time.

He got the sack.
他被开除了。
原句:He was fired.

John Lee is a some-body, although be was a nobody two years ago.
李约翰现在已是名人,虽然两年前是默默无闻的。
原句: John Lee is a very important man, although he was a nobody two years ago.

He is now in the soup.
他现在糟糕了。
原句: He is now in great trouble.

Keep stalling him.
继续拖延他吧。
原句: Keep brushing him off.

Jack was all steamed up.
杰克非常冲动。
原句: Jack was furious.

Walls have ears.
隔墙有耳。
原句: Keep your voice down.

Still water runs deep.
大智若愚。
原句:A wise man playing a fool.

What do you say?
你的意思怎么样?
原句: What do you think?

He puts up a good show.
他的表现很好。
原句:He behaves himself well.

I can‘t put up with you any longer.
我不能再忍耐了。
原句: I can‘t stand you any longer.
Let‘s call it quits.
我们算了吧!
原句: Let‘s forget the whole thing.

 

I‘m having a swell time.
我玩得很开心 .
原句:I‘m having a wonderful time.

I was taken in.
我受骗了。
原句: I was cheated.

Tell it to the marines.
我不会相信的。
原句:I don‘t believe.

That‘s it.
不错,就是这样。
原句:That‘s the whole story.

What are you up to?
你又搞什么鬼?
原句: What do you intend to do now?

I‘m on the wagon.
我戒酒了。
原句: I quit drinking.

 

So what?
那又怎么样?
原句: What can you do about it?

What‘s up?
有什么事情吗?
原句: Anything happen?

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞0
分享