今天要和大家分享的口语表达是:break a leg。这个口语表达字面意思是“摔断腿”,但是实际要表达的意思是“祝你好运”。
据说,这个表达来源于古代的戏剧舞台的迷信说法,如果演员上场前,你祝他good luck,就会带来bad luck;祝他break a leg,反而会有好运。现在这个表达也不限于舞台表演,像比赛、考试、找工作面试等场合都可以使用。
- Don‘t get cold feet. I know you‘re gonna make it. Break a leg.
别临阵退缩,我知道你会成功的,祝你好运。 - – Where are you heading?
– 你要去哪儿?
– I have a performance in our school.
– 我在学校有一场表演。
– Well, I hope you break a leg tonight.
– 好吧,祝你今晚演出成功哦。
下面我们再来看几个和这个口语表达有关的例句:
- I hear you‘re performing this weekend. Break a leg!
我听说本周末你有演出,祝你好运啊! - I wish you break a leg in the coming English speech contest.
祝你在即将到来的英语比赛中拥有好运气。 - Break a leg tomorrow at your job interview. I hope that you‘ll get the job.
祝你你明天的面试表现出色,希望你得到那份工作。
© 版权声明
文章版权归作者所有,未经允许请勿转载。
THE END
喜欢就支持一下吧