用full of oneself表示“特别自以为是,骄傲自大”

今天要和大家分享的口语表达是:full of oneself。如果我们说一个人full of oneself,那么意思就是她特别自以为是,骄傲自大,相当于 overconfident、conceited。



  • She was always boasting about all of her accomplishment in the interview, and we all thought that she was full of herself.
    她在面试的时候总在吹嘘自己的成就,我们都觉得她特别自大。
  • He is kind of full of himself, sharp and aggressive. If you ask him to meet clients, he might blow it. So now, do you have second thoughts?
    他有点自以为是,说话尖酸,又爱挑衅,如果你让他去见客户,他可能会搞砸,所以你现在改变主意了吗?

下面我们在来看几个和这个口语表达有关的例句:

  • You asked for it. You are so full of yourself.
    你自找的,你太自以为是了。
  • She doesn‘t care about other people‘s feelings. She‘s too full of herself.
    她不太在乎别人的感受,她太自以为是了。
  • Ever since she won the prize, she has been so full of herself that no one wants to talk to her.
    自从她赢了大奖,她变得自负起来,以至于没人愿意和她讲话了。
© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞0
分享