感恩节过去后美国人民马上就要投身买买买啦!Black Friday相当于美国版的双十一,今天就来和大家聊聊黑五的由来。
“Black Friday”的由来
什么时候?
- Black Friday是感恩节后的那个星期五
- The Friday after Thanksgiving (4th Thursday of November)
- It has been regarded as the beginning of the country‘s Christmas shopping season since 1952. 从1952年起,它就是圣诞购物季的序幕(从这一天开始,人们会开始为圣诞节采买。)
为什么叫“黑色”星期五?
1) Heavy traffic: 有一种说法是感恩节大家都上街买东西,黑压压一片汽车。
2) Black Friday is the day when retailers finally begin to turn a profit for the year: 还有一种说法是在那天零售商们终于扭亏为盈(终于不再是赤字了)
- In the red: 赤字、亏损
“跳楼价”英语怎么说?
除了常规的“打折”,英语中也有“跳楼价”这样的夸张说法:
- Sale (not “sales”):促销打折
- Deals: 促销
- Bargains:特价
- Discounts: 折扣
- Doorbuster deals: 跳楼价
- Steals: 亏本价
- Haggle:讨价还价
“黑五”不要急着出手!
随着网络的发达,Cyber Monday也成了买买买好时机
- Shop till you drop:买到手软
Cyber Monday:网购星期一,更像我们的双十一。
- It‘s the Monday after Black Friday
- Started in 2005 by online retailers
美国的网购主力就是:
- Amazon: 亚马逊
- “The everything store”: 亚马逊号称什么货都有卖
不但什么货都有卖,而且亚马逊的服务也有无限想象力:
- Amazon Key: a service that allows delivery people to enter your home. 最近亚马逊推出的“Amazon Key”服务,能让快递员直接打开你家门!你能接受吗?
“快递”英语怎么说?
网购那么多,快递很需要。快递英语说法也挺多:
- Delivery: 这个最常用
- Shipping: 运输、快递
- Courier: 比较正式,注意发音:[‘kʊrɪɚ]。
- Kuaidi: 中国网购太发达,所以很多在中国的外国人都会直接用kuaidi的拼音,可能将来也会变成一个英语外来词。
© 版权声明
文章版权归作者所有,未经允许请勿转载。
THE END
喜欢就支持一下吧