现在外卖发展非常迅猛,不仅可以点餐还可以跑腿采购各类常用物资,真是极大地方便了宅男宅女们的蜗居生活。本文就要和大家来聊聊外卖,学一学各种外卖英语怎么说。
阿里收购“饿了么”外媒怎么看?
《华尔街日报》用了一语双关的标题:
Alibaba Movers To Swallow Up China‘s Ele.me Food Delivery Service
阿里巴巴收购了中国的外卖服务公司饿了么
- Swallow up: 并购 (口语)
- Swallow的意思是吞咽,所以标题一语双关
收购正式的说法是:
- Acquire: 收购 (正式)
Delivery VS. Take out
外卖的英语有好几个,意思也都稍有不同:
- Delivery: 外卖,一定会有人给你送来
- Take-out: 外带,自己会去饭店拿
- To go: 外带,不堂吃要打包带走
怎么用:
- We provide delivery service. 我们提供外卖服务。
- Let‘s order takeout. 我们点外带的吧。
- For here or to go? 堂吃还是外带?
外卖/外送员:
- Delivery man: 外卖员
- Delivery guy (口语): 外卖小哥
叫外卖动词怎么用?
叫外卖用词也挺多的:
- Order delivery: 点外卖
- Order out: 点外卖
- Call the delivery service: 打电话叫外卖
- Get delivery: 叫外卖
“饿了么”不光可以用hungry
除了我们熟悉的hungry,还有不少表达可以问“饿了么”?
- Are you hungry? 你饿了么?
- What are you in the mood for? 你想吃什么?
- I‘m in the mood for Sichuan food. 我很想吃四川菜。
- I‘m starving! 我饿死了。
- I could eat a horse! 我饿得可以吃下一匹马。
- I could eat a cow! 我饿得可以吃下一头牛。
Doggy bag过时啦
以前中学课本上教我们打包就是doggy bag。并没有错,但是现在更常见的是这个词:
- To-go box: 现在更常用
怎么用?
- Can I have a to-go box?
开言外卖流行轻食
在开言,最热门的午饭外卖就是轻食:
- Healthy food
- Light choices
- Light meals
而且不光是外卖,还有人会做轻食!
真是又好吃又好看又健康,一举三得。好贤惠的啊!
© 版权声明
文章版权归作者所有,未经允许请勿转载。
THE END
喜欢就支持一下吧