饿饿饿!怎么用英语叫外卖?

现在外卖发展非常迅猛,不仅可以点餐还可以跑腿采购各类常用物资,真是极大地方便了宅男宅女们的蜗居生活。本文就要和大家来聊聊外卖,学一学各种外卖英语怎么说。

阿里收购“饿了么”外媒怎么看?



《华尔街日报》用了一语双关的标题:

Alibaba Movers To Swallow Up China‘s Ele.me Food Delivery Service

阿里巴巴收购了中国的外卖服务公司饿了么

  • Swallow up: 并购 (口语)
  • Swallow的意思是吞咽,所以标题一语双关

收购正式的说法是:

  • Acquire: 收购 (正式)

Delivery VS. Take out

外卖的英语有好几个,意思也都稍有不同:

  • Delivery: 外卖,一定会有人给你送来
  • Take-out: 外带,自己会去饭店拿
  • To go: 外带,不堂吃要打包带走

怎么用:

  • We provide delivery service. 我们提供外卖服务。
  • Let‘s order takeout. 我们点外带的吧。
  • For here or to go? 堂吃还是外带?

外卖/外送员:

  • Delivery man: 外卖员
  • Delivery guy (口语): 外卖小哥

叫外卖动词怎么用?

叫外卖用词也挺多的:

  • Order delivery: 点外卖
  • Order out: 点外卖
  • Call the delivery service: 打电话叫外卖
  • Get delivery: 叫外卖

“饿了么”不光可以用hungry

除了我们熟悉的hungry,还有不少表达可以问“饿了么”?

  • Are you hungry? 你饿了么?
  • What are you in the mood for?  你想吃什么?
  • I‘m in the mood for Sichuan food. 我很想吃四川菜。
  • I‘m starving! 我饿死了。
  • I could eat a horse! 我饿得可以吃下一匹马。
  • I could eat a cow! 我饿得可以吃下一头牛。

Doggy bag过时啦

以前中学课本上教我们打包就是doggy bag。并没有错,但是现在更常见的是这个词:

  • To-go box:  现在更常用

怎么用?

  • Can I have a to-go box?

开言外卖流行轻食

在开言,最热门的午饭外卖就是轻食:

  • Healthy food
  • Light choices
  • Light meals

而且不光是外卖,还有人会做轻食!

真是又好吃又好看又健康,一举三得。好贤惠的啊!

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞0
分享