“我英语不好”千万别说成My English is poor!

1. 用英语怎么说?

How to say in English?✖



How do you say this in English?

How to say是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这决不是地道的英语说法。

同样的句子有:

  • 请问这个词如何拼写?
    How do you spell that please?
  • 请问这个单词怎么读?
    How do you pronounce this word?

2. 你是做什么工作的呢?

What‘s your job?✖

Are you working at the moment?

What‘s your job这种说法难道也有毛病吗?

是的!

因为如果您的谈话对象刚刚失业,如此直接的问法会让对方有失面子。

所以你要问:

  • 目前您是在上班吗?
    Are you working at the moment?

接下来才问:

  • 目前您在哪儿工作呢?
    Where are you working these days?

或者

  • 您从事哪个行业呢?
    What line of work are you in?

 3. 这个春节你回家吗?

如果有歪果仁问你

  • Will you be going back home for the Spring Festival?

你的回答是什么呢?

  • Of course!✖
  • Sure. / Certainly.

以英语为母语的人使用of course的频率要比中国的学生低得多,只有在回答一些众所周知的问题时才说of course。

因为of course后面隐含的一句话是“当然我知道啦!难道我是一个傻瓜吗?”带有挑衅的意味

在交谈时,用sure或certainly效果会好得多。同时,of course not也具挑衅的意味。正常情况下语气温和的说法是certainly not。

4. 这个价格对我挺合适的。

  • The price is very suitable for me.✖
  • The price is right.

Suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上。

  • 下列节目儿童不宜。
    The following programme is not suitable for children.

5. 明天我有事情要做。

  • I have something to do tomorrow.✖
  • Sorry but I am tied up all day tomorrow.

用I have something to do来表示很忙,这也完全是中国式的说法。因为每时每刻我们都有事情要做,躺在那里睡大觉也是事情。

所以说“我很忙,脱不开身”可以说:I‘m tied up.

  • I‘m afraid I can‘t make it at that time.
  • I‘d love to, but I can‘t, I have to stay at home.

6. 我没有英文名。

  • I haven’t English name.✖
  • I don’t have an English name.

have在这里是实义动词,而并不是在现在完成时里面那个没有意义的助动词。所以,这句话由肯定句变成否定句要加助动词。

同样的句式:

  • 我没有钱。
    I don’t have any money.
  • 我没有兄弟姐妹。
    I don’t have any brothers or sisters.
  • 我没有车。
    I don’t have a car.

7. 我想我不行。

  • I think I can’t.✖
  • I don’t think I can.

这一组在语法上称为否定前置,这就是汉语里面说“我想我不会”的时候,英语里面总是说“我不认为我会”。

8. 我的舞也跳得不好。

  • I don’t dance well too.✖
  • I am not a very good dancer either.

当我们说不擅长做什么事情的时候,英语里面通常用not good at something。

甚至英语的思维直接踊跃到:我不是一个好的舞者。

9. 现在几点钟了?

  • What time is it now?✖
  • What time is it, please?

What time is it now这是一个直接从汉语翻译过的句子,讲英语的时候没有必要说now,因为不可能问what time was it yesterday或者what time is it tommorow。

所以符合英语习惯的说法是:请问现在几点了?

还有一种说法是:how are we doing for time,在有时间限制的时候特别合适

10. 我的英语很糟糕。

  • My English is poor.✖
  • I am not 100% fluent, but at least I am improving.

有人开玩笑说,全中国人最擅长的一句英文是:My English is poor.

如果是美国人,无论他们的汉语是好是坏,他们会说: I am still having a few problem, but I‘m getting better。

以后和外国同行交流,可以实事求事地说:我的英语还不算十分流利,但至少我在进步。

11. 我没有经验

  • I have no experience.✖
  • I am afraid I don‘t know much about that.

I have no experience这句话听起来古里古怪,因为只需要说:I am not really an expert in this area. 就行了。

12. 你周五愿意参加我们的晚会吗?

  • Would you like to join our party on Friday?✖
  • Would you like to come to our party on Friday night? 

join往往是指参加俱乐部或者协会,如:join the Communist Party。

事实上,常常与party搭配的动词的come 或者go,如go a wild party,或者come to a Christmas Party。

13. 他的身体很健康

  • His body is healthy.✖
  • He is in good health.
  • You can also say: He’s healthy.

14. 价钱很昂贵/便宜。

  • The price is too expensive/cheap.✖
  • The price is too high/ rather low.

15. 我们下了车

  • We got off the car.✖
  • We got out of the car.

16. 车速快了

  • The speed of the car is fast.✖
  • The car is speeding.
  • The car is going too fast.

17. 我很喜欢它

  • I very like it.✖
  • I like it very much.

18. 我觉得右手很疼

  • I feel very painful in my right hand.✖
  • My right hand is very painful.
  • My right hand hurts(aches).

19. 别理她

  • Don‘t pay attention to her.✖
  • Leave her alone.

20. 我在大学里学到了许多知识

  • I get a lot of knowledge in the university.✖
  • I learned a lot in university.
© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞0
分享