他的狗跟在他后面,但是它没有跳上

George is a young man. He does not have a wife, but he has a very big dog—and he has a very small car too. He likes playing tennis. Last Monday he played tennis for an hour at his club, and then he ran out and jumped into a car. His dog came after him, but it did not jumped into the same car; it jumped into the next one.
乔治是个年轻人。他没有妻子,但是他有一条非常大的狗——他还有一辆非常小的汽车。他喜欢打网球。上星期一,他在俱乐部打了一个小时的网球,然后他跑出来,跳上一辆汽车。他的狗跟在他后面,但是它没有跳上同一辆车;它跳上了下一辆。



“Come here, silly dog!” George shouted at it but the dog stayed in the other car.
“过来,傻狗!”乔治向它喊道,但是狗呆在另外那辆车里。

George put his key into the lock of the car, but the key did not turn. Then he looked at the car again. It was not his! He was in the wrong car! And the dog was in the right one! “He’s sitting and laughing at me!” George said angrily. But then he smiled and got into his car with the dog.
乔治把钥匙插进汽车的锁里,但是钥匙转不动。然后他又看了看这辆汽车。那不是他的!他坐错了车!那只狗在正确的车里!“它坐在那儿嘲笑我呢!”乔治生气地说。但是接着他笑了笑,跟狗上了同一辆轿车。

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞0
分享