外国人是听不懂WC这个词 在国外找厕所怎么说

很多人从小到大关于厕所的词汇只记得一个WC

虽然说过很多遍,但今天还是要再强调一下

外国人是听不懂WC这个词的!!!

准备好了吗?一起来瞧瞧吧!

 

图片[1]-外国人是听不懂WC这个词 在国外找厕所怎么说-笑傲英语网

 

 

 

 

基 本 设 施

 

 

· basin (n.) 洗脸盆

· mirror (n.) 镜子

· exhaust fan (n.) 排气扇

· trash can (n.) 垃圾桶

· hand shower / showerhead (n.) 莲蓬头

· bathtub (n.) 浴缸

· toilet (n.) 马桶

· toilet cover 马桶盖

· toilet seat 马桶座

 

 

图片[2]-外国人是听不懂WC这个词 在国外找厕所怎么说-笑傲英语网

 

 

 

 

这里需要大家注意一下,近几年来国内很多公共厕所的上面的字都由WC换成了Toilet,此处的Toilet指的是家里带有马桶的小隔间,大街上那种应该叫做Public Toilet不过这种用法在美国是不太常见的。通常家里的厕所都是和浴室连在一起的,所以叫Bathroom, 而公共场合的厕所叫做Restroom. 另外补充一点,亚洲人用的蹲便器在英语里叫做Squat Toilet。

Restroom是一种在公开场合比较正式的说法,不过如果你在机场,或者在文学作品中还会见到另一个更高级的词儿lavatory盥洗室。

 

 

 

图片[3]-外国人是听不懂WC这个词 在国外找厕所怎么说-笑傲英语网

 

 

 

Ok我们来学习几句关于浴室的表达,如果在北美国家找厕所时直接问别人:

 

Can you tell me where the toilet is?

 

别人可能会觉得,你真的快要憋不住了,或者你想在商场里找马桶这个商品。他们可能会疑惑的回答你:

 

“We don’t sell toilet here”.

 

 

如果你去朋友家,你可以说(这是比较委婉得体的表达):

 

Excuse me, may I use your bathroom?

 

 

而如果在餐厅,你可以问服务生:

 

Excuse me, could you please tell me where the washroom is?

 

 

如果是女生在吃饭场合想委婉对朋友说要去厕所可以说:

 

Excuse me, I need to powder my nose.

 

 

注:因为女厕所之前会被叫做powder rooms,里面有椅子镜子可供补妆,所以后来to power my nose就变成去女厕所的委婉说法。

当然如果是好朋友之间,不需要太在意礼貌的话,可以直接说

 

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞0
分享