美剧是比较不错的材料,但是不是适合“学习”,就有待讨论了。
这个暂时先放下,首先从“对英文能力培养有一定帮助”的角度上来说两句:
最大的优势是伪纪录片的形式让对白更加真实口语化。另外需要适应拉美口音。
以上最好带着英文字幕看,遇到不懂的笑点和没听懂的地方暂停倒退,反复听和查谷歌。
有关剧集推荐就到这里
3,下面是有关所谓学习的讨论:
美剧顶多算是对英文听说“有帮助”,远远谈不上“适合学习”,不适合正襟危坐逐句逐字查字典,一句句跟读模仿来“学习”,更适合学累了看一两集放松放松。
学习的主体最好还是放在教材,字典,阅读材料上比较好。
如果单纯的冲着“口语”的目的去的,那么不推荐以美剧作为学习主体和shadowing的对象(大部分美剧有过快和语音含糊的情况,而且用法也不体面),shadowing也要找更正式材料
这方面比较推荐的是:
60 minutes
Meet with the People
CNN Student News
各类演讲视频和录音
永恒的华莱士
选择这种相对“逼格”比较高的视听材料进行模仿和“学习”的主要原因在于他们在官网都可以找到对应文本(你知道这有多么可贵吗),其次语言内容上来说更实用,美剧中那种Dude,what's up man这种口语化的东西没必要专门浪费时间学,看两集谁都会,但是不是每个人都能像60 min的访谈那样对某一严肃话题发表深刻见解的。
像演讲跟新闻访谈类节目,话题无所不包,语体更接近正式场合的口语,同时又有一定深度,还能积累实用的生词,这些最适合作为“学习”材料。
总结:
美剧最好每天都看,大量看,保持足够好的语感;
如果要跟读模仿,材料最好是上面提到的那些。
另:
1,基础不太好的人不适合这些
2,kickass和BTDIGG+迅雷会员可以找到大部分材料