“去医院”怎么说 别说成”go to hospital”!

在美国生了病朋友小张去医院看病,I need go to hospital老外吓一跳问她得了什么病,也没什么病就是晚上着凉了,可不能直接说go to hospital!

图片[1]-“去医院”怎么说 别说成”go to hospital”!-笑傲英语网

 

“去医院”不都是“go to hospital”吗?

在某些情况下,“去医院”可以翻译成“go to hospital”

在某些国家或文化中,人们可能更倾向于在病情严重时才前往医院就诊才会说go to hospital

She went to the hospital because she broke her arm."

她去了医院,因为她断了手臂。

如果小病医生会建议你直接去诊所看医生

  • see a doctor:看医生
  • go to a doctor:看医生

举个例子:

I need to see a doctor because I have a fever."

我需要去看医生,因为我发烧了。

 

社区医院用英语怎么说?

社区医院用英语可以表达为 "community hospital"

community[kəˈmjuːnɪti]社区

举个例子:

She was treated at the community hospital after her accident.

她在社区医院接受了治疗,这是她出事后的第一站。

诊所用英语怎么说?

"诊所"用英语可以表达为 "clinic" 或者 "medical clinic"

clinic[ˈklɪnɪk]诊所

I went to the clinic for a routine check-up."

我去诊所进行例行检查。

  1. I need to see a doctor at the clinic.

我需要去诊所看医生。"

  1. I have an appointment at the clinic today

我今天有一个诊所的预约。

  1. I'm feeling sick, I should go to the clinic.

我感觉不舒服,我应该去诊所看看。"

  1. I'm going to the clinic for a check-up.

我要去诊所做个体检。"

5,Can I schedule an appointment at the clinic for tomorrow?

我可以预约明天在诊所看病吗?

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞0
分享