排序
Sand Dunes 沙丘
罗伯特·佛洛斯特(Robert Frost),20世纪美国最杰出的诗人,作品以朴素、深邃著称。他拥有四个普利策诗歌奖、44种名誉学位和种种荣誉。他徒步漫游过许多地方,被认为是“新英格兰的农民诗人...
SONNET 18 十四行诗第十八首
莎士比亚(1564-1616),英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人,欧洲文艺复兴时期人文主义文学的集大成者。莎士比亚的代表作有四大悲剧:《哈姆雷特》(Hamlet)、《奥赛罗》(Othello)、《李尔...
面朝大海,春暖花开
海子(1964-1989),原名查海生,1916年五月生于安徽省安庆城外的高河查弯。1979年15岁时考入清华大学法律系,1982年开始诗歌创作,1983年毕业后任教于中国政法大学。1983年3月2日,他在河北省...
The Gardener 16 园丁集 16
罗宾德拉纳特·泰戈尔(Ranbindranath Tagore),印度著名诗人、作家、艺术家和社会活动家。1913年获诺贝尔文学奖。泰戈尔是具有巨大世界影响的作家。他共写了50多部诗集,被称为“诗圣”。 《...
If 假如
拉迪亚德·吉卜林(Rudyard Kipling),英国小说家、诗人。吉卜林一生共创作了8部诗集,4部长篇小说,21部短篇小说集和历史故亊集,以及大量散文、随笔、游记等。他的作品简洁凝炼,充满异国情...
Be Happy 快乐
Red is for love 红色是情爱 Let you love shine 让她放光彩。 Orange is for hope 橙色是希望 Dream you dream 放飞心中的梦想 Yellow is for happiness 黄色是幸福 Create it in your soul 产...
The Challenge 励志诗歌
Let others lead small lives, but not you. Let others worry about small problems, but not you. Let others argue over small things, but not you. Let others complain about small loss...
Parting at Morning 晨别
Parting at Morning Round the cape of a sudden came the sea, And the sun look’d over the mountain’s rim: And straight was a path of gold for him, And the need of ...
Why the Roses Are So Pale 玫瑰为何如此苍白(双语)
Why the Roses Are So Pale Heinrich Heine Dearest, canst thou tell me why The rose should be so pale? And why the Azure violet Should wither in the vale? And why the lark should i...
love me for love‘sake 为爱而爱
If thou must love me, let it be for maught Except for love‘s sake only. Do not say, ‘I love for her smile-her look -her way Of speaking gently,-for a trick of thought That falls ...